資料圖:10月19日,河北邢臺(tái)一幼兒園的孩子展示畫(huà)好的“福娃”,上面標(biāo)注著“福娃”新的英文譯名。據(jù)悉,北京奧組委新近把“福娃”國(guó)際譯名“Friendlies”更改為新的英文譯名,即漢語(yǔ)拼音“Fuwa”。 中新社發(fā) 黃濤一 攝
|
農(nóng)村來(lái)的小保姆沒(méi)什么文化,她總是把手機(jī)揣在褲兜里。不過(guò),馮志偉發(fā)現(xiàn),她最近正學(xué)著給別人編發(fā)短信。
拼音幫了她大忙。9個(gè)字母按鍵間,她的拇指快速移動(dòng),輸入速度不慢于任何人。
現(xiàn)行漢語(yǔ)拼音方案即將迎來(lái)它頒行的第50個(gè)年頭兒,各種座談會(huì)紛紛召開(kāi),電視節(jié)目正在籌劃。相比而言,這只是一樁尋常事。
正如50年前那個(gè)下午,在北京大學(xué)念理科的大一學(xué)生馮志偉,到校外溜達(dá)時(shí),撿到一張報(bào)紙,上面刊登著一份漢語(yǔ)拼音方案。馮志偉試著拼了一下,“覺(jué)得很好拼,很快就學(xué)會(huì)了”。
那是1958年年初。2月11日,剛剛結(jié)束的第一屆全國(guó)人大第五次會(huì)議上,《漢語(yǔ)拼音方案》被正式批準(zhǔn)。同年秋天,拼音方案成為小學(xué)生的必修課程,取代了通行近40年的“注音字母”方案。據(jù)統(tǒng)計(jì),當(dāng)時(shí)每年大約有2000萬(wàn)小學(xué)生學(xué)習(xí)拼音。
在國(guó)家對(duì)拼音方案作出選擇后不久,馮志偉也作出個(gè)人選擇:他放棄所學(xué)專(zhuān)業(yè),調(diào)到中文系學(xué)習(xí)語(yǔ)言學(xué)。如今,他是教育部語(yǔ)言文字應(yīng)用研究所研究員。
一場(chǎng)改革熱鬧
事實(shí)上,1958年拍板的漢語(yǔ)拼音方案,早在1949年就開(kāi)始著手研制。當(dāng)民間團(tuán)體“中國(guó)文字改革協(xié)會(huì)”成立時(shí),開(kāi)國(guó)典禮剛剛過(guò)去沒(méi)幾天。3年后,這個(gè)民間團(tuán)體搖身一變,成為政府機(jī)構(gòu),定名為“中國(guó)文字改革研究委員會(huì)”。
“一個(gè)政權(quán)剛建立就成立文字的改革機(jī)構(gòu),這在世界上是很少見(jiàn)的!币呀(jīng)退休的國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)原常務(wù)副主任陳章太回憶。
1956年,陳章太大學(xué)剛畢業(yè),分配到中國(guó)科學(xué)院語(yǔ)言研究所,旁觀了當(dāng)時(shí)漢語(yǔ)改革的一場(chǎng)熱鬧。
此時(shí),關(guān)于文字改革的爭(zhēng)論已經(jīng)進(jìn)行了5年多。其中最根本的爭(zhēng)論是,要不要用拼音文字直接取代漢字。
早在1951年,毛澤東曾表示“文字必須改革,必須走世界文字共同的拼音方向”。這句話(huà)長(zhǎng)期被主張廢除漢字的一派掛在嘴邊。不過(guò),陳章太認(rèn)為,當(dāng)時(shí)的國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人最終傾向于采用穩(wěn)妥的方式,即在簡(jiǎn)化漢字的同時(shí),創(chuàng)立漢語(yǔ)拼音方案作為輔助。
究竟采用哪種拼音方案,成為爭(zhēng)論焦點(diǎn)。
各種拼音方案層出不窮。最初,毛澤東主張的“民族形式”占上風(fēng),同時(shí)存在的意見(jiàn)還有蘇聯(lián)代表提出的“斯拉夫字母方案”,部分學(xué)者堅(jiān)持的“拉丁字母方案”,以及民間自創(chuàng)的字母方案。一份統(tǒng)計(jì)顯示,當(dāng)時(shí)社會(huì)上存在的拼音方案共有1000多種。
轉(zhuǎn)折發(fā)生在1955年的全國(guó)文字改革會(huì)議前后。陳章太回憶,當(dāng)會(huì)議開(kāi)到一半時(shí),正在復(fù)旦大學(xué)教書(shū)的經(jīng)濟(jì)學(xué)教授周有光,被點(diǎn)名調(diào)到北京。會(huì)上及會(huì)后有關(guān)場(chǎng)合,他“侃侃而談,論證嚴(yán)密”,最終說(shuō)服了相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)人。
拉丁字母化的拼音方案被確定下來(lái),而蘇聯(lián)的要求和毛本人的偏好則最終讓步。陳章太認(rèn)為,這顯示了決策層的氣度,以及冷靜的判斷力。當(dāng)時(shí)正值國(guó)際關(guān)系緊張,英語(yǔ)等西方語(yǔ)言在社會(huì)上受到排斥。
政府高層的決定,迅速平息了各種不同意見(jiàn)。當(dāng)陳章太剛剛進(jìn)入語(yǔ)言研究領(lǐng)域時(shí),關(guān)于漢語(yǔ)拼音方案的爭(zhēng)論已經(jīng)塵埃落定。1956年2月12日,中國(guó)文字改革委員會(huì)發(fā)表《漢語(yǔ)拼音方案(草案)》,公開(kāi)征求意見(jiàn)。1957年11月1日,國(guó)務(wù)院通過(guò)《漢語(yǔ)拼音方案(草案)》。
至此,中國(guó)歷史上多種拼音方案交錯(cuò)使用的亂象,面臨終結(jié)。
一道歷史謎題
在這種亂象中,馮志偉完成了自己的基礎(chǔ)教育。1945年,他進(jìn)入小學(xué),被規(guī)定學(xué)習(xí)注音字母方案。
這套方案擬訂于1913年,共設(shè)37個(gè)字母,全部從古代漢字中選取部分筆畫(huà)充當(dāng)。1918年,該方案由北洋政府教育部正式公布實(shí)施。
不過(guò),這套“官方字母方案”,從未一統(tǒng)天下。
當(dāng)時(shí),五四時(shí)期由錢(qián)玄同等知識(shí)分子發(fā)起的“國(guó)語(yǔ)羅馬字運(yùn)動(dòng)”仍在繼續(xù),主張廢棄漢字,采用羅馬字母書(shū)寫(xiě)漢語(yǔ)。經(jīng)過(guò)黎錦熙、趙元任等學(xué)者的研究,1928年9月,時(shí)任大學(xué)院院長(zhǎng)的蔡元培正式公布了《國(guó)語(yǔ)羅馬字拼音法式》,用于給漢字注音和統(tǒng)一國(guó)語(yǔ)。這一派注音法,被稱(chēng)為“國(guó)羅派”,并于1932年由教育部確認(rèn)。
幾乎同一時(shí)間,中國(guó)拉丁化新文字運(yùn)動(dòng)在蘇聯(lián)開(kāi)始。當(dāng)時(shí),為在蘇聯(lián)遠(yuǎn)東地區(qū)華工中掃除文盲,身在蘇聯(lián)的中共黨員瞿秋白等人與蘇聯(lián)漢學(xué)家合作,研究并創(chuàng)制拉丁化新文字。1931年9月,在海參崴召開(kāi)中國(guó)文字拉丁化第一次代表大會(huì),并通過(guò)《中國(guó)漢字拉丁化的原則和規(guī)則》。這一新文字派別,被稱(chēng)作“北拉派”,并與“國(guó)羅派”發(fā)生激烈論戰(zhàn)。
如果再加上更早時(shí)由傳教士創(chuàng)造的“威妥瑪式”等拼音方案,在國(guó)內(nèi)和國(guó)際上,拼音方案讓人眼花繚亂。
1958年頒布的《漢語(yǔ)拼音方案》,最終舍棄了以上所有方案,另起爐灶。不過(guò),有學(xué)者發(fā)現(xiàn),除了標(biāo)調(diào)法不同,這套方案與之前的“國(guó)羅”拼音方案,差別并不大。
作為當(dāng)時(shí)公認(rèn)為最科學(xué)的拼音方案,“國(guó)羅”為什么沒(méi)有被新政權(quán)直接采用?這個(gè)問(wèn)題似乎很難找到答案。
多數(shù)學(xué)者選擇沉默。有不愿透露姓名的學(xué)者評(píng)價(jià),在“國(guó)羅”和“北拉”爭(zhēng)辯的背景下,當(dāng)時(shí)的決策者很難擺脫革命情感和意識(shí)形態(tài)的影響,從而直接采用“國(guó)羅”拼音方案。
而陳章太則認(rèn)為,當(dāng)時(shí)的決策是冷靜和客觀的,也獲得了多數(shù)人的認(rèn)同。那個(gè)時(shí)候,這名年輕人因?yàn)檎Z(yǔ)文研究與編輯工作需要,接觸過(guò)許多老輩學(xué)者。在他的印象中,大多數(shù)學(xué)者都積極參與了文字改革方案的討論,他們的觀點(diǎn),也都“隨著國(guó)家政權(quán)的政策變化而改變”,而且這種改變顯得很自然,并不勉強(qiáng)。
不過(guò),歷史也記錄下一些例外。在當(dāng)時(shí)關(guān)于漢字拼音化的討論中,文字學(xué)家陳夢(mèng)家曾提出不同意見(jiàn)。結(jié)果,他被劃為右派,“下場(chǎng)很慘”。當(dāng)時(shí),許多大學(xué)者都曾寫(xiě)長(zhǎng)篇文章,對(duì)其進(jìn)行批判。
一次方向重立
馮志偉記得,現(xiàn)行漢語(yǔ)拼音方案制定不久,便風(fēng)行全國(guó),他自己也很快舍棄了用注音字母拼寫(xiě)的習(xí)慣。
不過(guò),與周?chē)渌讼啾,馮志偉并不是最狂熱的一個(gè)。他有許多同學(xué),當(dāng)時(shí)便開(kāi)始用拼音記日記。不過(guò)他沒(méi)有這么做,他擔(dān)心這種不區(qū)分同音詞的日記“以后自己看不懂”。
盡管1958年周恩來(lái)在宣布《漢語(yǔ)拼音方案》時(shí),曾經(jīng)表示,漢字是否會(huì)被字母代替“這個(gè)問(wèn)題我們現(xiàn)在還不忙作出結(jié)論”,新中國(guó)成立初開(kāi)始的漢字拼音化傾向,仍然是一種潮流。在許多人心中,漢語(yǔ)拼音最終的發(fā)展方向,將是字母文字。
由于漢語(yǔ)拼音方案還不具備作為文字的資格,當(dāng)時(shí),相關(guān)部門(mén)曾組織專(zhuān)家繼續(xù)研究。據(jù)回憶,這個(gè)研究的最終結(jié)果,是編制了一套只在內(nèi)部發(fā)行過(guò)的《定型化漢語(yǔ)拼音詞典》,通過(guò)復(fù)雜的方式,使拼音具備了文字的基本形態(tài)。
不過(guò),這套漢字方案并未公布。由于1977年“第二批簡(jiǎn)化字”的公布,文字改革委員會(huì)一時(shí)“聲名狼藉”,處于癱瘓狀態(tài)!拔母铩苯Y(jié)束后,這一狀況亟須改變。
陳章太又一次出現(xiàn)在語(yǔ)言文字改革的熱鬧里。不過(guò)這一次,他不再是旁觀者,而是推動(dòng)者。
1983年,時(shí)任中央書(shū)記處書(shū)記的胡喬木與呂叔湘商量,點(diǎn)名將陳章太從社科院調(diào)進(jìn)文字改革委員會(huì),讓他將這個(gè)幾乎處于癱瘓的機(jī)構(gòu)重新運(yùn)轉(zhuǎn)起來(lái)。
擺在陳章太面前的事情,就是如何對(duì)待漢語(yǔ)字母化的歷史思潮。當(dāng)時(shí),毛澤東“走世界文字共同的拼音方向”的言論,仍有許多人信奉和堅(jiān)持。而經(jīng)過(guò)“文革”后的反思,曾經(jīng)激進(jìn)地主張漢語(yǔ)拼音化的胡喬木,態(tài)度發(fā)生了變化。陳章太記得他曾與自己談話(huà),指出漢語(yǔ)拼音化是“長(zhǎng)期而復(fù)雜的問(wèn)題”,不可急于求成。陳章太曾在胡的講話(huà)稿中添入“循序漸進(jìn)”的詞句,胡在旁邊批注:“很好!
在這種背景下,1986年召開(kāi)的“全國(guó)語(yǔ)言文字工作大會(huì)”,成為重新確立文字改革方向的重要會(huì)議。
這時(shí)候,“文字改革委員會(huì)”已更名為“語(yǔ)言文字工作委員會(huì)”,“改革”的色彩已經(jīng)淡化。陳章太回憶,這次會(huì)議之前,關(guān)于拼音方案如何對(duì)待,主要有兩種針?shù)h相對(duì)的意見(jiàn)。一種是重新確立毛澤東時(shí)代“漢語(yǔ)拼音化”道路,另一種則認(rèn)為,拼音已經(jīng)沒(méi)有太大用處,不需要多提。
兩種意見(jiàn)都沒(méi)有被采納。最終,這次會(huì)議沒(méi)有提“漢語(yǔ)拼音化”的問(wèn)題,只是對(duì)拼音方案作了“繼續(xù)推行”、“擴(kuò)大應(yīng)用范圍”、“研究解決應(yīng)用中的實(shí)際問(wèn)題”等決定。
“這實(shí)際上是不再提漢語(yǔ)拼音化了,將拼音方案作為文字輔助工具確立下來(lái)。”陳章太說(shuō)。
如今已年過(guò)七十的陳章太,至今仍十分懷念當(dāng)時(shí)工作中求實(shí)、民主、融洽的氛圍。當(dāng)時(shí),他這個(gè)中年“布衣”,與胡喬木討論文字改革方案,時(shí)有爭(zhēng)論,胡總是平等相待。
據(jù)他回憶,“文革”中,胡喬木偷偷對(duì)第一批簡(jiǎn)化字方案進(jìn)行研究和反思。他希望在重新頒布簡(jiǎn)化字總表時(shí),將100多個(gè)簡(jiǎn)化字改回繁體字。陳章太則以“漢字字形應(yīng)保持相對(duì)穩(wěn)定”為理由,沒(méi)有接受。
當(dāng)時(shí),胡喬木發(fā)著高燒,兩人的辯論從北京一直進(jìn)行到北戴河。胡的要求從100多字改為20多字,仍然沒(méi)有說(shuō)服陳章太。一次,胡喬木躺在床上,一邊輸液,一邊與陳爭(zhēng)論。說(shuō)到最后,胡喬木“動(dòng)了感情”,陳章太卻依舊堅(jiān)持己見(jiàn)。這時(shí),胡喬木說(shuō):既然我說(shuō)服不了你們,你們也說(shuō)服不了我,那么我們分別向中央書(shū)記處申訴。
“這就是民主的作風(fēng)!被貞浿链,陳章太感嘆說(shuō)。
這次會(huì)議上,有幾名老一輩“文改”同志,堅(jiān)持要重提毛澤東的言論。有些工作人員曾經(jīng)建議“批他們”,但多數(shù)人認(rèn)為,這只是表達(dá)不同觀點(diǎn),應(yīng)該被允許。
最終頒布的簡(jiǎn)化漢字表,部分尊重胡喬木的意見(jiàn),改動(dòng)了7個(gè)漢字。
歷史塵埃落定否?
陳章太關(guān)于漢語(yǔ)拼音命運(yùn)的最近一次記憶,發(fā)生在上世紀(jì)末。當(dāng)時(shí),他參與《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》的制定工作。關(guān)于拼音方案“要不要提”,成為爭(zhēng)論的一個(gè)話(huà)題。
最后,漢語(yǔ)拼音還是在這部國(guó)家法律里“擠”到一席之地。但“這種爭(zhēng)論本身,就說(shuō)明拼音的地位已經(jīng)大大被削弱”。陳章太記得,當(dāng)時(shí)在對(duì)全國(guó)統(tǒng)編教材進(jìn)行修改,一個(gè)很強(qiáng)勢(shì)的觀點(diǎn)是,將漢語(yǔ)拼音教學(xué)從小學(xué)教材中削弱甚至移除。
他分析,那個(gè)時(shí)候,拼音在電腦、手機(jī)等輸入領(lǐng)域,作用尚不明顯,而“漢字將成為世界強(qiáng)勢(shì)”一類(lèi)論調(diào)高漲,這成為拼音被人輕視的理由。
在馮志偉看來(lái),這種輕視如今已經(jīng)消失。商品包裝上印上了漢語(yǔ)拼音,中藥和西藥上也標(biāo)著拼音。就連外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ),也多半借助于拼音。許多人盡管已能講一口流利的普通話(huà),但是并不會(huì)寫(xiě)漢字,只能依靠拼音。
漢語(yǔ)拼音占據(jù)了絕大多數(shù)領(lǐng)域,從國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)中的中國(guó)專(zhuān)用名詞,到大多數(shù)人的手機(jī)和電腦輸入法。曾經(jīng)有一項(xiàng)統(tǒng)計(jì)顯示,“魯迅”這個(gè)名字,在全世界不同語(yǔ)言里共有12種拼法,現(xiàn)在則只有一種拼寫(xiě)被認(rèn)為是標(biāo)準(zhǔn)的了。
如今,“注音字母”被作為歷史名詞,放進(jìn)語(yǔ)言學(xué)課堂,以及字典里不起眼的一頁(yè)。而曾經(jīng)被作為國(guó)際慣例應(yīng)用的“威妥瑪”式拼音,也逐漸失去了市場(chǎng)——為保持品牌效應(yīng),清華大學(xué)、北京大學(xué)的校名,仍然沿用威式拼音的拼寫(xiě)。不過(guò),許多學(xué)生已經(jīng)不知道這個(gè)拼寫(xiě)方法的來(lái)源。他們覺(jué)得,把“清”拼成“tsing”,說(shuō)起話(huà)來(lái)會(huì)咬舌頭。
有人甚至擔(dān)心,漢語(yǔ)拼音的應(yīng)用是不是有點(diǎn)過(guò)頭了。馮志偉就發(fā)現(xiàn),很多人因?yàn)殚L(zhǎng)期單純依靠拼音在電腦上輸入,逐漸喪失了寫(xiě)字的能力。“提筆忘字”,正在成為慣見(jiàn)的新病癥。(張偉)
請(qǐng) 您 評(píng) 論 查看評(píng)論 進(jìn)入社區(qū)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)新聞網(wǎng)立場(chǎng)。
|