將兵馬俑稱為木乃伊 把秦始皇當(dāng)“秋王”
9月2日,好萊塢魔幻大片《木乃伊3》將登陸沈城各影院。這部連日來呼聲最高的影片充滿了濃濃的中國情調(diào),甚至完全拋棄了之前的埃及風(fēng)。
然而在好萊塢式的緊張故事背后,這部影片的中國元素顯然不太地道。
質(zhì)疑
兵馬俑成了木乃伊
《木乃伊》系列影片在世界范圍內(nèi)擁有大量的影迷,《木乃伊3》由曾經(jīng)拍攝過《李小龍傳》的大導(dǎo)演羅伯·科恩執(zhí)導(dǎo)。羅伯·科恩對中國歷史及文化十分著迷,用他的話說,他會用自己的方式給西方觀眾講一個古老的東方傳奇故事。然而,通過記者對影片的了解,羅伯的這次“中國制造”似乎并不完全成功。
《木乃伊3》不見了復(fù)活的“法老王”,轉(zhuǎn)而將故事設(shè)置在中國的香格里拉。本片編劇重新創(chuàng)造出一個新的怪物———復(fù)活的兵馬俑。
然而,令人遺憾的是,為了契合“木乃伊”系列的主題,影片中的一眾考古學(xué)家、冒險家無數(shù)次地指著萬千兵馬俑大叫“木乃伊!”故事的主人公也將兵馬俑打得稀里嘩啦,不知中國觀眾看了這些有何感想。
影片中的反面一號“秋王”由李連杰飾演,縱觀秋王的豐功偉績,從一統(tǒng)天下到修筑長城直至尋求長生,完全照搬秦始皇的故事。然而影片中卻將此人稱為“秋王”,并使他最終變成一個怪物出現(xiàn)在影片中,時而被稱為“討厭的木乃伊”,時而變成了會飛的三頭蜥蜴。這種掛羊頭賣狗肉的做法,不知中國影迷是否買賬。
看點
故事精彩場面宏大
拋開將兵馬俑大呼為木乃伊,借用秦始皇的身世來展現(xiàn)“秋王”的霸氣,這些西方人看著熱鬧,東方人看著郁悶的杜撰外,從故事情節(jié)和場面上來看,《木乃伊3》不失為一部好看的魔幻大片。
影片延續(xù)了前兩部的敘事風(fēng)格———考古、運送文物,與復(fù)活的邪惡勢力戰(zhàn)斗,主人公心愛的女人被抓,經(jīng)歷磨難死而復(fù)活……
場面上,該片實景拍攝了西安兵馬俑和美麗的香格里拉,兵馬俑和被術(shù)士喚醒的冤魂之間的戰(zhàn)斗也延續(xù)了好萊塢魔幻大片的一貫風(fēng)格,場面宏大,打斗中還摻雜著西式的幽默。
大量任用中國演員
與前兩部不同的是,該片不僅在風(fēng)格上以中國為背景,在演員的任用上,也大量起用華人演員。片中除了李連杰飾演“秋王”,有“第一打女”之稱的楊紫瓊化身為守護古墓千年的巫師,和“秋王”演繹了一段千年的愛恨情仇。
港星梁洛施也受邀擔(dān)任女主角與楊紫瓊飾演母女。此外,黃秋生、梁天等實力派演員的加盟也使影片看點頻出、故事緊湊精彩。
圖片報道 | 更多>> |
|
- [個唱]范范個唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強氣旋