記者:地震后你做了些什么?
張靚穎:我捐款。然后,因?yàn)槲壹胰硕荚谒拇ㄋ酝ê胶笪抑苯踊厝チ。那段時(shí)間,我一直在四川的。出生以來我覺得對(duì)四川沒有過地震的印象。當(dāng)時(shí)我在東京,正在去機(jī)場(chǎng)的路上。然后收到朋友的短信,他們告訴我說四川地震了。我以為她開玩笑。到了機(jī)場(chǎng)后,所有朋友都收到短信。然后趕快去查消息。跟家里的人打電話,臨時(shí)不通;氐奖本┖箅娫掚m然通了,跟家里的人一個(gè)一個(gè)挨著打,問情況怎么樣。然后不能直接飛回去,那個(gè)時(shí)候飛機(jī)不讓飛那邊。我記得回北京的前兩三天,東京好像地震了。我在29樓,我覺得比較晃,看到上面的燈在晃動(dòng)。我沒有想幾天之后自己的家鄉(xiāng)也地震了。當(dāng)時(shí)東京地震的震級(jí)可能不是特別大。我原來覺得地震很可怕,經(jīng)歷過之后想原來也沒有那么可怕,但是后來發(fā)現(xiàn)是震級(jí)比較小的關(guān)系。因?yàn)橐郧皼]有接觸過,沒有太多了解。
記者:小時(shí)候生活環(huán)境如何?怎么培養(yǎng)你的嗓子?
張靚穎:其實(shí)沒有培養(yǎng)什么。我覺得喜歡唱歌。我原來唱得很難聽的。我可能是15歲之前唱歌都沒有音準(zhǔn)的。屬于自我感覺良好的。自己喜歡唱歌,我覺得還行。后來是我到酒吧去唱歌。到那邊唱歌認(rèn)識(shí)了很多跟我一樣的歌手樂手啊。有一天,他們跟我講,小張,覺得你音準(zhǔn)有問題。不會(huì)吧!我不覺得。然后大家說肯定有。我說肯定沒有,不可能。因?yàn)楫?dāng)時(shí)自我感覺特別好。后來他們說,你去錄一次音,你再聽聽看。所以我第一次錄音去聽自己的音準(zhǔn)。錄完之后,趴在那里哇哇地大哭(笑)。我說怎么這么難聽啊!我說,不應(yīng)該是這樣!我哭了好久,因?yàn)樵诰瓢傻沫h(huán)境里,下面有很多說話的人,音樂的聲音也比較大。所以可能不大注意唱歌的細(xì)節(jié)。
從那一次錄過音之后,我就開始特別地注意我的音準(zhǔn),唱歌的輕重力度的問題。我第一次錄的是《yesterday once more》,很簡(jiǎn)單的一首歌。之后我覺得我盡量把這個(gè)問題改回來。然后我又到了琴房。成都一個(gè)音樂學(xué)校的旁邊有可以租的練習(xí)的琴房。大概2平米吧。一個(gè)小房子里面放一個(gè)鋼琴一個(gè)凳子。我就每天在里面練習(xí)音階。唱了一兩年的音階就好了很多。有時(shí)間我就去琴房。很便宜,5塊錢一個(gè)小時(shí),人民幣!我不是專業(yè)學(xué)唱歌的人,更多的跟著自己的感覺走。所以我就是把自己的音準(zhǔn)、節(jié)奏感等一些基礎(chǔ)的東西練好,其他的都靠感覺去摸索。小時(shí)候完全不能聽。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved