鲁一鲁一鲁一鲁一澡,亚洲午夜未满十八勿入,一本天堂v无码亚洲道
本頁位置: 首頁新聞中心體育新聞
    申花欲將主場更名為"圣·魯迅" 網(wǎng)友:一朵奇葩
2009年09月24日 07:44 來源:南方都市報 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小
【點擊查看其它圖片】

  申花近日準(zhǔn)備把主場虹口足球場的名字改掉,由于虹口足球場旁邊就是著名的魯迅公園,因此申花提出將主場改叫十分洋氣的“圣·魯迅公園球場”,并在某社交網(wǎng)站上進行投票,結(jié)果遭到球迷的強烈反對。

  作為上海最好的足球場,虹口足球場的名字則以它所在區(qū)———虹口區(qū)命名,以專業(yè)足球場為主的虹口足球場不僅一直是申花隊的主場,而且經(jīng)過改造后,舉辦了女足世界杯。而與虹口足球場緊鄰的魯迅公園原名虹口公園,由于魯迅先生生前常來此散步,在1988年改名魯迅公園,是上海著名的紀(jì)念性文化休憩公園。

  ●噴飯

  太難聽了,崇洋媚外啊,魯迅要被你們氣死了。

  魯迅先生哪里得罪朱駿了啊,支持魯迅找朱駿聊聊。

  申花踢成這個樣子,魯迅先生如果看到都會死不瞑目的!

  ●地雷發(fā)言:改不改倒還八字沒一撇,只是這個提議本身就太雷人。英超主場名中多“公園”,圣詹姆斯公園球場、維拉公園球場、弗拉頓公園球場、古迪遜公園球場、厄普敦公園球場、圣安德魯斯公園球場……前面帶“圣”并不多見,有也多半是和歷史、宗教有關(guān)。圣詹姆斯公園球場,毗鄰圣詹姆斯公園,而這個公園最早是亨利八世的鹿苑,帶個“圣”字很自然。當(dāng)然,現(xiàn)在歐美媒體很喜歡在某人名字前加個“圣(St)”字以示此人發(fā)揮神勇,比如圣·梅西、圣·布豐。如果申花是為了取這個好意頭,建議俱樂部直接更名圣·花,簡稱花隊,反正你早已是中超的一朵奇葩。

    ----- 體育新聞精選 -----
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標(biāo)準(zhǔn)已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved