中新社鄭州八月二十一日電 (記者 周小云)近年,“草莓”一詞流行于職場(chǎng)。內(nèi)地一些“八零后”職場(chǎng)新人表現(xiàn)出“命令不得”、“說不起”、抗壓能力不強(qiáng)等問題,像草莓一樣看起來光鮮亮麗,但承受不了挫折。
“草莓族”一詞最先流行于臺(tái)灣,是指一些職場(chǎng)新人看似外表光鮮亮麗,“質(zhì)地”卻綿軟無力,遇到壓力就抵抗不住,變成一團(tuán)稀泥。
鄭州某知名企業(yè)員工李小姐就是一個(gè)名副其實(shí)的“草莓”。兩個(gè)月前她以高學(xué)歷應(yīng)聘到該單位,可因?yàn)楣ぷ鲿r(shí)的幾次“不小心”,被上司指出錯(cuò)誤,她竟在電腦前嚎啕大哭起來。同事勸了半個(gè)多小時(shí)也沒用,大家只得加班幫她完成工作。
針對(duì)這些“草莓族”的十足個(gè)性,很多老板都表示吃不消。劉先生說,他在職場(chǎng)上已見過太多的“草莓”了,一不開心就要撂挑子走人,做起事來又眼高手低,甚至還有一些“草莓”,試用期不過就選擇走人。
“在心情比較低落的時(shí)候,可以找個(gè)合理的方式,讓自己發(fā)泄一下情緒,然后恢復(fù)光鮮亮麗,再認(rèn)真投入工作!眲⑾壬J(rèn)為每個(gè)職場(chǎng)新人的潛能都有待自己發(fā)掘,從中尋找真正的興趣與長(zhǎng)處。
鄭州市一家人才交流中心的專家指出,“草莓族”大多家庭物質(zhì)條件較為富足,且獨(dú)生子女較多,從小被父母呵護(hù)備至,因此很少有真正不順心的事。因擁有高學(xué)歷和各種證書,所以對(duì)生活和工作的期望值較高。涉足職場(chǎng)后,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)實(shí)與期望值不相符時(shí),“草莓族”就會(huì)產(chǎn)生心理落差,表現(xiàn)不盡如人意,也更容易因?yàn)楣ぷ鳝h(huán)境、薪水福利、工作強(qiáng)度等問題而頻繁跳槽。
因此專家認(rèn)為,一個(gè)職場(chǎng)新人要及時(shí)調(diào)整心態(tài),笑對(duì)壓力和挫折,要趕走“草莓”這一說。(完)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved