中新社臺北十月四日電 題:“《毛澤東語錄》在臺熱銷出乎我的意料”——訪東觀國際文化有限公司董事長楊一峰
中新社記者 趙江濤 邢利宇
楊一峰出身電影導演專業(yè),在臺北投身于出版業(yè)只有三年時間。最近他所領導的公司在島內(nèi)出版界做了一件很受關注的事情,就是出版《毛澤東語錄》,而且一版再版,現(xiàn)在已經(jīng)出到了第四版。這樣的業(yè)績連他自己都詫異:“本以為是要‘為人民服務’,如此熱銷完全出乎我的意料!
采訪中記者注意到,楊一峰是個有出版理想的人。他說:我出版像《毛澤東語錄》這樣的書,就是要填補學術“拼圖”上的空缺。他認為《毛澤東語錄》是一本很有價值的書,且不論它在政治上的影響,就字里行間所透出的智慧對做好企業(yè)管理就很有幫助。他還舉例說,“甚至毛主席還在書中告訴了我們該如何開好會”。
楊一峰說,《毛澤東語錄》在臺灣熱銷,且不論讀者是以何種態(tài)度和角度來看這本書,至少反映了讀者的興趣和市場的需求,也許是社會大眾需要這方面的知識?傊瑹o論怎樣這都是一件很好的事情。
他表示,東觀文化公司在《毛澤東語錄》之后將會有后續(xù),比如對此書的解讀、導讀等,其它也還會陸續(xù)出版一些反映社會主義市場經(jīng)濟的作品,目前這些工作正在籌備。他認為這對那些想要去大陸發(fā)展的臺商或民眾來說會有所幫助。
楊一峰的公司在島內(nèi)出版界來說是個小公司,但是小有小的經(jīng)營之道。作為公司的領軍人物,楊一峰堅持走“小眾化精致路線”,他鼓勵作者們把創(chuàng)作向極致處理,要求美學上的完整,希望通過自己出版的產(chǎn)品能跟精英讀者們進行互動,他喜歡這種感覺。他堅決反對為追求發(fā)行量而喪失了對內(nèi)容的追求。他的通路商“誠品書店”也對他的出版理念很支持。
就這樣,楊一峰成了一個能夠把理想和經(jīng)營兼顧得很好的文化產(chǎn)業(yè)商人,這很有趣。
楊一峰很想將這種“稍微精致一點好不好”的出版理念帶到大陸,他說:“大陸的精英讀者人群數(shù)量龐大,這種市場容量有利于“小眾化精致路線”的施行,但是大陸的同行們似乎多數(shù)對我的這種進行市場區(qū)隔的想法并不理解,他們更多的是在用成本和收益的思路來進行判斷、用大量發(fā)行的方式在想這些事情,而我也無法容忍因紙質(zhì)、印刷等投入不夠降低了書的品質(zhì),這是我想要到大陸發(fā)行簡體字版本的最大障礙!
楊一峰認為,出版業(yè)是要拿自己策劃出版的產(chǎn)品去影響別人的,這就有一個最起碼的要求:對自己要負得起責任。(完)