“一樣上網(wǎng)免費看小說”
記者了解到,圖書數(shù)字化所帶來的版權糾紛,在谷歌之前,就早已有過:萬方公司、超星公司、讀書中文等數(shù)字圖書館均曾遭遇侵權訴訟。
對中國而言,谷歌圖書館給眾多尚在版權保護期內的作品提供了一種選擇:或者等待國內洪水猛獸般的盜版;或者,加入谷歌圖書館計劃。
而對于數(shù)以千萬計已經(jīng)過了版權保護期,卻又無法再版的圖書,谷歌圖書館計劃無疑是一條新途徑。至少在其設想上是如此:除了讓其上網(wǎng),讓普通百姓如何去找到這些古老的書?
一位谷歌圖書的讀者告訴記者,設想一下,到了大家都不買書的那一天,所有人都會在網(wǎng)上下載、打印,自己裝訂好。“這個時候,恐怕谷歌不掃描你的圖書,你還得想方設法叫谷歌給掃描上呢!
如何讓谷歌圖書館這個浩大工程不至于因為版權這顆松動的螺絲釘而功虧一簣,正考驗著谷歌的智慧!拔也幌M雀鑸D書館計劃在中國不了了之,畢竟它的初衷是偉大的。”這位讀者說。
張洪波告訴記者,谷歌承諾在12月份時會提供一份詳細的圖書掃描清單。對于能否與谷歌達成和解協(xié)議,張洪波告訴記者,最壞的打算是起訴谷歌。
截至11月25日,文著協(xié)已有2000余名會員,會員數(shù)每日大約會增加近百名。對于會員以外的作家,張洪波認為,他們完全具有自己與谷歌去談的權利,但是不建議如此,因為單個人的力量太渺小,不具備參與談判的實力。
這個最壞的打算,對讀者而言,會有什么影響?一位互聯(lián)網(wǎng)編輯告訴記者,不用谷歌,“一樣上網(wǎng)能看免費小說”。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved