意大利米蘭孔子學(xué)院11月30日在米蘭國立大學(xué)揭牌,記者日前走訪了這所學(xué)院,對孔子學(xué)院掌門人蘭珊德(意大利名:阿萊桑德拉·拉瓦尼諾)進(jìn)行了專訪。蘭珊德表示,她對孔子學(xué)院的未來充滿信心。
蘭珊德是米蘭國立大學(xué)教授、語言與文化國際交流系主任、孔子學(xué)院掌門人、《文心雕龍》和張愛玲小說《金鎖記》《傾城之戀》等知名作品的譯者及原意大利駐華大使館新聞參贊。
由主修中國古典文學(xué)的學(xué)生到孔子學(xué)院院長,蘭珊德的經(jīng)歷豐富多彩。她回憶說:“我父親安德羅·拉瓦尼諾是意大利著名電影作曲家,曾為電影《巴黎圣母院》等250多部故事片和400多部紀(jì)錄片譜過曲。他是中國人民的好朋友。1957年他首次去中國拍攝紀(jì)錄片《長城》,受到周恩來總理的接見!
“小時候,父親每次從中國回來,都會帶很多有趣的禮物。我特別喜歡中國的唱片,像《茉莉花》《梁山伯與祝英臺》《二泉映月》,常常一邊寫作業(yè)一邊聽,到后來我竟可以用中國的音樂風(fēng)格創(chuàng)作曲子了。記得7歲那年的一天,我正高興地用鋼琴彈奏著一首我創(chuàng)作的小曲子,父親走到我身邊驚喜地說:‘太好啦’!幾天后父親帶著我去了錄音棚。那時,他正在給《長城》配樂。一首非常熟悉的旋律傳進(jìn)了我的耳朵,這正是我創(chuàng)作的那首曲子!我激動得跳了起來!备赣H潛移默化的影響和鼓勵,使蘭珊德從小便愛上了中國文化。
大學(xué)畢業(yè)后的蘭珊德在那不勒斯大學(xué)教授古漢語,之后在那不勒斯東方大學(xué)進(jìn)修研究生課程,兩次被意大利外交部派往上海外國語學(xué)院擔(dān)任意大利語教師。她在上海教學(xué)的同時還進(jìn)修古代漢語。兩年后一個偶然的機(jī)會,即將準(zhǔn)備回國的蘭珊德決定翻譯出版南北朝時期著名文學(xué)理論家劉勰的《文心雕龍》。歷時15年,意大利文版《文心雕龍》終于出版發(fā)行。這本書的問世,引起意大利文學(xué)理論界和漢學(xué)界的關(guān)注。上世紀(jì)90年代,蘭珊德再次被派到中國,任駐華大使館新聞參贊。這期間,米蘭大學(xué)新組建了語言與文化國際交際學(xué)院,開設(shè)了漢語課程。
近幾年,選學(xué)中文的學(xué)生逐年增多,蘭珊德說:“我目前除了繼續(xù)做好漢語教學(xué)工作,仍在研究中國現(xiàn)代文化。在我看來,雖然米蘭大學(xué)的中文課程和孔子學(xué)院都是推廣漢語文化的學(xué)校,也是搭建意中交流的橋梁,但前者是高等系統(tǒng)教育,在這里的學(xué)生畢業(yè)后可以取得本科文憑,而米蘭孔子學(xué)院有很多面向社會的公眾活動,提供相關(guān)基礎(chǔ)漢語教學(xué)、中國文化藝術(shù)和電影賞析等。”
“我們都知道米蘭是時尚之都,比起其他城市相對發(fā)達(dá),經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)好,有很多企業(yè)家在意中密切友好的交流關(guān)系中非常活躍。我們打算為眾多的商業(yè)人士量身打造商業(yè)用語課程,為增進(jìn)意大利人民對中國語言文化的了解,進(jìn)一步滿足工商企業(yè)界以及其他各界人士對中國語言文化的需求,為推動意中友好合作關(guān)系的深入發(fā)展提供良好的環(huán)境,”蘭珊德說。
“我常常懷著激動的心情,回憶在中國的生活,中國就如同我的第二故鄉(xiāng)。我有很多中國朋友、學(xué)生,他們的努力使現(xiàn)在的中國高速發(fā)展,而現(xiàn)代中國文化也在以驚人的速度轉(zhuǎn)變。如果有機(jī)會我非常愿意再去中國,比如度假,或者我可以將一年分為兩個學(xué)期,一半在意大利教授中文,另一半在中國研究學(xué)習(xí)現(xiàn)代中國文化。我想通過交流和傳播建立漢語學(xué)習(xí)社團(tuán),使保守的意大利人更快速直接地了解真實(shí)的中國發(fā)展現(xiàn)狀!
“今后我還要學(xué)很多東西,比如中國書法……”此時此刻,蘭珊德飽含欣賞的目光凝聚在一幅著名書畫家齊白石老先生在90歲高齡時創(chuàng)作的名為《祖國萬歲》的書畫上,眼神中透露出對中國文化底蘊(yùn)的無限欣賞與陶醉。(楊軼涵)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved