巴金、王蒙……這幾年,開始不斷有中國(guó)作家的名字被提名參選諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。而很多人并不知道,這背后的操作者正是一位與杭州有著特別緣分的旅美作家冰凌。
冰凌,本名姜衛(wèi)民。這個(gè)因策劃組織一系列推動(dòng)中國(guó)作家和中國(guó)文學(xué)走向世界的活動(dòng)為人矚目的旅美作家,如今,正在謀劃關(guān)于杭州的“提名”——欲在杭州建一個(gè)“國(guó)際作家之家”,通過高端的、不斷的國(guó)際文學(xué)交流活動(dòng),提升杭州的國(guó)際聲譽(yù)。
杭州的十年緣
冰凌祖籍江蘇,出生上海,又隨家前往福州,旅美十五年,現(xiàn)在的他,家在杭州。所以他更愿意稱自己為“東南沿海人”。
見到冰凌正是在天目山路的一棟寫字樓里。在這里有一家以他自己名字命名的文化策劃公司,而公司的隔壁則是他妻子——一位地道的杭州女人所創(chuàng)辦的另外一家公司。
“杭州對(duì)于我,不僅是杭州女婿那么簡(jiǎn)單!北璋阉c杭州結(jié)緣的時(shí)間推到了十年前。
1996年,身在耶魯大學(xué)所在地康州的冰凌,發(fā)起成立了“全美中國(guó)作家聯(lián)誼會(huì)”,開展了一系列中美文學(xué)交流活動(dòng)。其中,他們與中國(guó)作家協(xié)會(huì)聯(lián)合,組織中國(guó)作家向哈佛、耶魯和哥倫比亞大學(xué)三家著名的圖書館贈(zèng)送中國(guó)作家的簽名著作達(dá)五千多冊(cè),被中國(guó)駐紐約總領(lǐng)事張宏喜譽(yù)為“中美文學(xué)交流新一頁(yè)”。
2001年,冰凌受聘美國(guó)環(huán)球傳媒集團(tuán),擔(dān)任《東方》雜志和強(qiáng)磊出版社的總編輯!稏|方》雜志是一本在美國(guó)出版的華文雜志,而雜志的國(guó)內(nèi)編輯部正是設(shè)在杭州。自此,冰凌開始了經(jīng)常往返美國(guó)和杭州的生活,也與這座美麗的城市結(jié)下了深厚的因緣。
“中國(guó)文學(xué)要走向世界,首先中國(guó)的作家和作品要走出去,要敢于在世界文壇上亮劍!”冰凌第一個(gè)就選擇了浙江。至于原因,冰凌的回答很簡(jiǎn)單:“一方面是因?yàn)橹袊?guó)的現(xiàn)代文學(xué)浙江作家占據(jù)了半壁江山;另一方面是對(duì)浙江、對(duì)杭州的深厚情感!
2002年以來,冰凌邀請(qǐng)了浙江作家代表團(tuán)訪問美國(guó),開展了中美文學(xué)交流之旅,在紐約召開記者招待會(huì),向美國(guó)漢學(xué)界、新聞界和社會(huì)各界介紹改革開放以來浙江的文學(xué)發(fā)展成就。
文化符號(hào)的杭州
“杭州是中國(guó)一個(gè)具有典型意義的文化符號(hào),西湖就像是皇冠上的明珠,更是一個(gè)不能替代的文化符號(hào)!北杼匾夥鲆环荨逗贾萑?qǐng)?bào)》念道:西湖是大自然和人類社會(huì)共同賦予杭州的寶貴財(cái)富,是中華人文審美追求的一個(gè)“樣板”,是中國(guó)畫的一個(gè)“模特”。
“這段話,說得太好了!”冰凌談起自己的看法:“對(duì)于西湖和杭州,我們不僅要保護(hù),更要推介,使杭州西湖成為世界文化的一個(gè)高端品牌。
再如,杭州的免費(fèi)公共自行車。絢麗的紅色自行車,穿梭在杭州的大街小巷,隨處可見的租賃點(diǎn)。冰凌覺得,這極大地方便了市民們的出行,同時(shí)體現(xiàn)了杭州的人文情懷。使杭州這座城市形象更具親和、關(guān)愛和健康環(huán)保,而這正是一種能被世界文化和國(guó)際社會(huì)所認(rèn)同的正面形象。
“提名”杭州的載體
這是一個(gè)眼球時(shí)代。冰凌覺得,“提名”杭州,最重要的是需要一個(gè)可以吸引眼球的載體。
現(xiàn)代大眾傳媒是他所推崇的!敖栌谩斗钦\(chéng)勿擾》的實(shí)景拍攝就是非常成功的一次推介。”冰凌說,除了電影之外,文學(xué)、作家都是載體的一種。
1998年,冰凌和著名華裔實(shí)業(yè)家沈世光、凌文璧夫婦在美國(guó)建立了一個(gè)“中國(guó)作家之家”,依托這個(gè)“中國(guó)作家之家”,在美國(guó)推介中國(guó)文學(xué)。每年都會(huì)有幾十位中國(guó)作家來到這個(gè)美國(guó)的“家”,在這里不斷地開展中美文學(xué)交流活動(dòng),通過媒體的廣泛報(bào)道,讓中國(guó)作家在國(guó)際社會(huì)上頻頻“亮相”。
這一次,冰凌有意愿將這種“家”的模式移植到杭州來。
“西溪濕地邀請(qǐng)文化名人入駐,這證明杭州在這方面的意識(shí)是很強(qiáng)的!北枵f。但與西溪濕地不同的是,他希望,這個(gè)“國(guó)際作家之家”,更傾向于以一種家的形式,不斷地邀請(qǐng)國(guó)際著名作家、學(xué)者、文化名人來到杭州的“家”小住,開展各項(xiàng)文學(xué)交流活動(dòng),像杭州人一樣感受杭州,通過他們“筆”和“嘴”來推介杭州,宣傳杭州。
冰凌說:“美國(guó)作家梭羅的一篇《瓦爾登湖》使美國(guó)一個(gè)普通的湖成為世界名湖,中國(guó)作家去美國(guó),都帶著朝圣的心情去拜訪,這就是一個(gè)很說明問題的例子。我們?yōu)槭裁床豢梢越柚@個(gè)特殊的‘家’,滾動(dòng)式地運(yùn)作一系列高端的國(guó)際文化交流活動(dòng),通過海內(nèi)外媒體的發(fā)布,直接提升杭州的國(guó)際聲譽(yù)呢?”(記者 王力)
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:王海波】 |
相關(guān)新聞: |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved