中新網(wǎng)7月27日電 據(jù)美國《僑報(bào)》報(bào)道,文字對中華民族發(fā)展有著不可估量的作用。簡繁兩派在海外,尤其是美國僑界已經(jīng)至少爭論了多年,兩派各執(zhí)一詞。
支持簡體字人華人認(rèn)為,隨著新移民增多,簡體字必將成為海外華文教育的主流,簡體字將會最終代替繁體字。也有的華人認(rèn)為簡體字違背文化發(fā)展潮流,不能代表中國的傳統(tǒng)文化,繁體字是中華文化的展現(xiàn)和傳承。面對支持繁體字的人士,一些支持簡體字的海外華人直呼:“何不恢復(fù)甲骨文?”
美國中文教育專家李路明說,雖然“簡繁之爭”在美國存在多年,簡體字是由繁體字演變而。但無論是簡體字還是繁體字都根植于中國的傳統(tǒng)文化。
據(jù)了解,目前在美國的中文學(xué);居袃煞N,一種是早前臺灣人士在美國推廣的中文繁體教育,先后創(chuàng)辦了一些以繁體字教育為主的中文學(xué)校。另一種是簡體字的中文學(xué)校,這些學(xué)校多采取大陸的中文教材,由大陸師范專業(yè)教師負(fù)責(zé)授課。
第二代華人學(xué)中文的故事
王堯志,今年8歲,在美國出生。他已經(jīng)在中文學(xué)校學(xué)習(xí)了近3年的中文。王堯志最開始在中文學(xué)校接受漢語拼音的學(xué)習(xí),后來開始學(xué)習(xí)簡體字。王堯志每個星期都會在父親的帶領(lǐng)下到中文學(xué)校課后輔導(dǎo)班上課,一直堅(jiān)持了2年多。王堯志也慢慢掌握了最基本的中文聽說讀寫的能力,甚至能書寫很多較難的簡體字。為了使得王堯志對簡體字的興趣,中文學(xué)校的老師親手一筆一劃教授,并在閑余時間穿插舞蹈、繪畫、功夫的小節(jié)目,使得王堯志能夠聚精會神的學(xué)習(xí)簡體字。
王堯志的父親王千翔說,雖然來美國已經(jīng)很多年了,但每天都對祖國的一切十分關(guān)注。雖然我們遠(yuǎn)在海外,但時刻心系祖國。文化要想很好的被傳承,需要語言作為其載體。尤其下一代,兒子生在美國,長在美國,如何讓他們很好的繼承中華文化的精髓是一個重大的問題,每星期都送他們?nèi)ギ?dāng)?shù)氐闹形膶W(xué)校學(xué)習(xí)中文也是希望他們能夠傳承一定中國文化。
王千翔說,孩子現(xiàn)在學(xué)習(xí)簡體字。祖國大陸所有的文化出版物都是用簡體中文書寫,所以孩子如果掌握中文簡體,可以讓他們與時俱進(jìn),隨時接收最新的來自于祖國的各類資訊,F(xiàn)在,大多數(shù)的中文網(wǎng)站和資料也都是適用中文簡體。學(xué)習(xí)中文簡體更能讓孩子更好的吸收中國文化的現(xiàn)代資訊,今后的對兒子個人成長和今后的學(xué)習(xí)工作都會起到很大的幫助。
當(dāng)記者提到為何不讓孩子學(xué)習(xí)繁體字時,王千翔說,孩子每天英文都學(xué)習(xí)的很苦難,繁體字的筆畫和字形是在太難,這不僅僅是對兒子一個考驗(yàn),對我們家長也是一個難題,因?yàn)槲覀円蚕M軌蛴米詈唵蔚奈淖直磉_(dá)最確切的意思。
邁克已經(jīng)10歲了,他3年前開始學(xué)習(xí)中文,邁克和父母一起住在華埠,起初為了讓孩子有事可做,母親劉女士決定讓邁克爾開始學(xué)習(xí)中文,而附近的中文學(xué)校教授繁體字。為了不讓兒子對中文失去興趣,劉女士和先生在家經(jīng)常講中文,使得孩子加深對中文的理解。但據(jù)劉女士說,兒子邁克起初學(xué)習(xí)繁體字痛苦不嚴(yán),很多筆畫不僅邁克搞不懂,回到家中問我時,我也很迷惑。邁克后來對繁體字就比較恐懼,甚至不愿意去上學(xué)。后來全家搬到皇后區(qū)貝賽,并轉(zhuǎn)到一家中文課后輔導(dǎo)學(xué)校學(xué)習(xí)簡體字,邁克逐漸適應(yīng)了簡體字并產(chǎn)生了樂趣,現(xiàn)在每星期都學(xué)習(xí)一次簡體字,一直堅(jiān)持到現(xiàn)在。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved