本頁(yè)位置: 首頁(yè) → 新聞中心 → 國(guó)內(nèi)新聞 |
中新社莫斯科3月23日電 題:習(xí)近平普京旁征博引 妙解“漢語(yǔ)年”
中新社記者 田冰
當(dāng)?shù)貢r(shí)間23日晚,俄羅斯“漢語(yǔ)年”開幕式在莫斯科克里姆林宮舉行。正在俄羅斯訪問的中共中央政治局常委、中國(guó)國(guó)家副主席習(xí)近平與俄羅斯總理、統(tǒng)一俄羅斯黨主席普京共同出席開幕式。兩國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人在致辭中談到兩國(guó)語(yǔ)言文化交流時(shí)旁征博引,妙語(yǔ)連珠,引得臺(tái)下掌聲笑聲不斷。
習(xí)近平說,漢字是中華文明的重要標(biāo)志,也是傳承中華文明的重要載體。在長(zhǎng)期使用漢字的過程中,中華民族發(fā)明了造紙術(shù)、活字印刷術(shù)。這兩項(xiàng)重大發(fā)明既使歷史悠久、博大精深的中華文化得到廣泛傳承,又使其得到交流,并向世界傳播。目前世界上有近14億人口以漢語(yǔ)為母語(yǔ),聯(lián)合國(guó)也將漢語(yǔ)列為主要工作語(yǔ)言之一。
面對(duì)臺(tái)下數(shù)千名中俄青年人,習(xí)近平娓娓道來,如數(shù)家珍:“漢語(yǔ)和俄語(yǔ)都是世界上最優(yōu)美的語(yǔ)言。中俄最早的文化交流就包括了語(yǔ)言文字交流。”他說,新中國(guó)成立60年來,雙方互派大量留學(xué)生刻苦攻讀漢語(yǔ)和俄語(yǔ),借助語(yǔ)言文字這一溝通橋梁,使中俄人文交流拓展到各個(gè)領(lǐng)域。長(zhǎng)期以來,俄羅斯翻譯出版了大量中國(guó)古典文學(xué)、哲學(xué)著作,中國(guó)翻譯家也將眾多的俄羅斯經(jīng)典翻譯推薦給中國(guó)讀者!度~甫蓋尼·奧涅金》、《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》、《鋼鐵是怎樣煉成的》等經(jīng)典名著在中國(guó)家喻戶曉!皟蓢(guó)文化在長(zhǎng)期交流過程中相互尊重,相互借鑒,成為推動(dòng)中俄關(guān)系發(fā)展的重要精神力量!
習(xí)的講話被臺(tái)下觀眾熱烈的掌聲打斷。
習(xí)近平說,如今,中俄語(yǔ)言文化交流隨著歷史前進(jìn)的步伐,正步入“百花齊放春滿園”的新時(shí)代。中俄語(yǔ)言文化交流內(nèi)容更加豐富,參與程度更加廣泛,效果更加鮮明。他飽含深情地說,文化因交流而豐富,心靈因交流而溝通,友誼因交流而加深。今年是中國(guó)的“虎年”,“漢語(yǔ)年”活動(dòng)將使兩國(guó)關(guān)系如虎添翼,生機(jī)勃勃。
“春天是播種的季節(jié)。一分耕耘,一分收獲。在雙方密切配合和共同努力下,俄羅斯‘漢語(yǔ)年’一定會(huì)取得圓滿成功,為推動(dòng)中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系發(fā)展做出積極貢獻(xiàn)!绷(xí)近平的致辭再次博得全場(chǎng)經(jīng)久不息的掌聲和叫好。
普京表示,走近一個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言文化和文明,可使不同國(guó)家和民族相互信任、尊重,感情上更加親近,相互關(guān)系更加鞏固。他對(duì)漢語(yǔ)、漢字甚為贊賞:“漢語(yǔ)是一種非常神奇的語(yǔ)言。在世界其他地方很難看到有那么多的方言、語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)等特色,而且還有如此優(yōu)美漂亮的書法!
當(dāng)然,普京不會(huì)“厚此薄彼”:“雖然漢語(yǔ)和俄語(yǔ)各有特色,但在文學(xué)傳統(tǒng)方面也有不少相通之處。比如蒲松齡的《聊齋志異》和果戈理的小說,普寧和蘇軾的詩(shī)作也有異曲同工之妙。引人注目的是,中俄這種文學(xué)—語(yǔ)言上的類似現(xiàn)象在各種文學(xué)體裁中都可找到!
他又援引孔子“君子不器”的話說,“我們注意到,這句話與陀思妥耶夫斯基說的“美麗拯救世界”含義非常契合”。
或許普京本人對(duì)此深有體會(huì)。作為國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,普京并沒有多少“奢侈”時(shí)間花在閱讀上,但外界認(rèn)為普京屬于“博覽群書型”。某次普京自己透露說,他是在乘車上班途中用MP3“聽”完了俄羅斯歷史教程。
普京指出,無論是俄羅斯還是中國(guó),古典文學(xué)在鞏固社會(huì)道德基礎(chǔ)方面一直發(fā)揮著獨(dú)特作用!伴喿x普希金、托爾斯泰、屠格涅夫,我們從中學(xué)習(xí)熱愛國(guó)家,愛護(hù)先古歷史;中國(guó)人民也從自己的名著《紅樓夢(mèng)》、《三國(guó)演義》、《西游記》中同樣汲取精神力量。”他表示,通過俄羅斯“漢語(yǔ)年”的活動(dòng),俄民眾將會(huì)更加了解這些世界文化瑰寶。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved