葛承雍(歷史文物學(xué)者、教授博導(dǎo),現(xiàn)為文物出版社總編輯)
葛承雍認(rèn)為大明宮基金會“保護(hù)文物、記憶中國”的行動值得稱道,但他認(rèn)為,我們屹立于世界民族之林,應(yīng)有大國包容自信的思維和多元開放的心態(tài),體現(xiàn)民族自豪和國家榮譽,不要搞成公關(guān)秀或觀光游。
1998年,時任西北大學(xué)文博學(xué)院教授的葛承雍經(jīng)過多年刻苦研究,終于解開“昭陵六駿”來源的謎底。此前,中外學(xué)者研究重點大多從藝術(shù)價值及歷史價值角度來評論“昭陵六駿”的珍貴,而對其原型來源、名號含意、唐陵葬俗則不了解,也一直沒有可信結(jié)論。
葛承雍以突厥語作為突破口,分析了貞觀年間唐帝國通過外域貢馬、俘獲戰(zhàn)馬、互市買馬等不同途徑進(jìn)入中原的“胡馬”,認(rèn)為大都來自突厥或突厥汗國控制下的西域諸國。葛承雍還從馬種學(xué)上分析了“昭陵六駿”的來源產(chǎn)地,在駿馬類型、體質(zhì)結(jié)構(gòu)、雜交特點及外觀造型諸方面縝密論證了“六駿”中至少有“四駿”屬于突厥馬系中的優(yōu)良品種。通過語源學(xué)研究,葛承雍確定“昭陵六駿”名號也不是中原本土之名。他利用突厥語作為解謎的“鑰匙”,考釋求證了“六駿”名號分別為突厥高級官號或表示對人與馬贊美的突厥語。唐太宗李世民用突厥語或突厥官號來命名自己的坐騎,不僅僅是為了贊揚名品良種的駿馬,更重要的是以突厥人贊美英雄勇士的風(fēng)俗來紀(jì)念和夸耀自己的豐功戰(zhàn)績。
當(dāng)年,葛承雍的這項重要研究成果曾在美國引起連續(xù)反響,《世界日報》、《僑報》等紛紛進(jìn)行了專欄介紹,很多人為了追尋鮮活記憶專門驅(qū)車前去參觀“二駿”。中國學(xué)術(shù)界對這一成果進(jìn)行了嚴(yán)格謹(jǐn)慎的評估,評價結(jié)論是這樣的:葛承雍關(guān)于唐“昭陵六駿”來源的破譯,不僅解開了歷史文物之謎,第一次全面詮釋了6匹駿馬來自突厥汗國及其控制下的西域諸國,也完整地勾畫出“六駿”的馬種原型。既給國內(nèi)外學(xué)術(shù)界留下了無限遐想的探索領(lǐng)域,又對我們重振漢唐雄風(fēng),以絲綢之路為龍頭的現(xiàn)代文化交流具有重要意義。
5月24日,葛承雍在接受本報記者采訪時表示,“昭陵六駿”作為歷史文物,價值之高在海內(nèi)外早已有了定論,單從藝術(shù)價值而言,不僅在中國石刻藝術(shù)上的地位鳳毛麟角、美輪美奐,是大唐煌煌盛世的杰作與罕見精品,也是人類共同的文化遺產(chǎn)。“颯露紫”“拳毛騧”無疑都是來自西域的駿馬,更是精品之中的佳品,其流落美國的命運盡管令人惋惜,但它客觀上向世界弘揚了中國經(jīng)典文化高峰的偉大作品,不同觀念的人都可以欣賞到東方民族的藝術(shù)杰作。這次在大明宮基金會的努力下,使得“二駿”的修復(fù)有了中國專家的參與,僅從技術(shù)角度來說,中美專家的聯(lián)手修復(fù),既加大了復(fù)原藝術(shù)作品的科學(xué)性、完整性、權(quán)威性,又彰顯了共同保護(hù)好人類所有文化遺產(chǎn)的精神。
葛承雍還說,大唐之所以能成其“大氣象”,與那個時代包容開闊的精神與中西文化交流有莫大的關(guān)系,具體到修復(fù)這“二駿”,在遵循文物修復(fù)“修舊如舊”“無損填補”等基本原則的基礎(chǔ)上,盡可能利用昭陵遺址上已考古出土的原殘件和碎片歸位復(fù)原,既體現(xiàn)出令人難忘的盛唐氣象,又還原出人類藝術(shù)精品的雍容大度來。
(本報駐陜西記者 任學(xué)武)
參與互動(0) | 【編輯:蒲波】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved