美國(guó)“2010翻譯圖書(shū)獎(jiǎng)”公布入圍名單
曹乃謙躋身“最佳”
由美國(guó)在線翻譯文學(xué)網(wǎng)站“百分之三”發(fā)起的“2010最佳翻譯圖書(shū)獎(jiǎng)”,最近公布了25部“小說(shuō)獎(jiǎng)”入圍作品名單。中國(guó)作家曹乃謙的小說(shuō)《到黑夜想你沒(méi)辦法》,與帕慕克和勒克萊齊奧兩位諾獎(jiǎng)得主的圖書(shū)一并入圍。
“百分之三”由美國(guó)羅切斯特大學(xué)創(chuàng)辦于2007年,“最佳翻譯圖書(shū)獎(jiǎng)”與該網(wǎng)站的啟動(dòng)目的相同:為只占全美圖書(shū)出版3%份額的英譯圖書(shū)“長(zhǎng)氣勢(shì)”,也填補(bǔ)了翻譯評(píng)獎(jiǎng)的空白。經(jīng)過(guò)數(shù)月的討論,該獎(jiǎng)“小說(shuō)獎(jiǎng)”的9位評(píng)委選出了25部入圍作品。曹乃謙由約翰·巴爾科姆翻譯的《到黑夜想你沒(méi)辦法》入圍。
入圍名單中,近年“咸魚(yú)翻身”的西語(yǔ)作家羅伯特·波拉諾、帕慕克的《純真博物館》以及勒克萊齊奧的《沙漠》被視為獲獎(jiǎng)大熱門
“2010最佳翻譯圖書(shū)獎(jiǎng)”的“小說(shuō)獎(jiǎng)”和“詩(shī)歌獎(jiǎng)”,將于2月16日揭曉最終候選名單。編譯:張璐詩(shī)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved