“9·11后,我們的生活無法預知”
村上春樹新作《1Q84》在日發(fā)行,創(chuàng)出版界新紀錄
日本知名作家村上春樹最新的長篇小說《1Q84》于5月29日在日本上市,這是現(xiàn)年60歲的村上春樹蟄伏5年后的全新作品,也是村上迄今為止篇幅最長的小說,新書一上市就受到讀者的瘋搶。
賣得像飛一樣
為了制造神秘氣氛,《1Q84》在推出前除了作者及書名外,小說的背景、情節(jié)、人物甚至封面等一切都不對外公布。據(jù)出版商新潮社透露,讀者都希望在沒有得到任何信息的情況下閱讀作品,因此自預購消息發(fā)出后,訂單便蜂擁而至,原本印刷的38萬部根本滿足不了書迷的需要,不得不臨時加印4次,改為上冊35萬部,下冊33萬部。作為文學作品,全國首發(fā)日即達68萬部之多,這在如今的日本出版界是極為罕見的事,創(chuàng)下了日本作家長篇文學作品預訂數(shù)的新紀錄。原紀錄是村上春樹2004年出版的《天黑以后》。
日本東京新宿的紀伊國屋書店搶先于5月28日中午進貨后,立刻遭到書迷的瘋搶,收銀臺前還排起了長龍,“賣得像飛一樣”,該店的經(jīng)理驚嘆道。
向奧威爾《1984》致敬
起初,許多專家學者試圖通過唯一公開的書名《1Q84》猜測書中內容。村上研究權威、日本東京大學文學部教授藤井省三不指出,由于村上非常喜歡中國作家魯迅,因此《1Q84》里有魯迅的影子,因為“1”在羅馬數(shù)字里是“I”,所以這個書名可以看成“我叫阿Q”,或者“智商(IQ)84”。
也有人認為在日語里“Q”和“9”發(fā)音相似,因此書名應該是“1984”的意思。今年春天,村上在西班牙訪問時曾透露,他欲以此書向英國著名作家喬治·奧威爾致敬,“但奧威爾寫《1984》是預言未來,而我的小說正相反,我回溯過去,但仍然在講未來!
中譯本年內難以問世
小說開頭“出租車收音機FM臺正在播放古典音樂。樂曲是揚納杰克的交響樂……”這熟悉的筆觸,彰顯了村上春樹的風格,事實上“1984”這個概念貫穿了整部小說,故事的背景是1984年的東京,通過名叫“青豆”的女殺手和叫“天吾”的作家兩人的思想和經(jīng)歷,嘗試探討了宗教狂熱、暴力、親屬關系、愛等社會和情感關系。奇數(shù)章節(jié)是“青豆”的故事,偶數(shù)章節(jié)是“天吾”的故事,小說在結尾處埋下了伏筆。
關于小說的標題,除了向奧威爾致敬外,村上春樹在小說最后做了一條注解:“本作品使用了1984年尚未使用的一些語句!睂τ谛≌f外文版的發(fā)行,新潮社表示目前還沒有計劃。但鑒于村上春樹在許多國家受歡迎程度,翻譯出版《1Q84》只是時間問題。不過由于《1Q84》篇幅過長,中文翻譯的篇幅必將超過1000頁,因此中譯本年內恐怕難以面世。
村上曾在接受日本媒體專訪時透露,最新作品的看點是“恐怖”,讀起來會很過癮,“小說很長,簡直太長了,每天有五六個小時都要坐在桌前,他將成為我最重要的作品”。對于今年正逢花甲之年,他表示:“我還不想枯萎,希望能像那個接連寫作《群魔》和《卡拉馬佐夫兄弟》的陀思妥耶夫斯基那樣越活越充實!
為了能有充沛的體力進行寫作,村上保持了良好的生活習慣,通常夜間很早就寢,半夜兩三點醒來后一直寫作到早上,然后去跑步,就這樣度過每一天。他不僅跑完過全程馬拉松,還參加過鐵人三項賽。
寫故事就是探尋靈魂奧秘
對于自己在全球受到如此歡迎,村上說:“我自己也不太清楚是什么原因?赡苁亲髌返墓适氯の缎院臀捏w具有普遍的感染力,故事是世界共通的語言。誰都愿意讀有趣的故事。比如狄更斯的小說,只要有趣,無論哪個國家的人都會讀。我的文體雖然有日語的特點,但不是很多,這可能就使翻譯過程中流失的元素相對少了些!
對于“故事是世界共通的語言”這一說法,村上說:“創(chuàng)作故事是深入自我靈魂中的工作。那里是完全漆黑的世界,生死不明,混沌不清。在這個靈魂世界中既沒有語言,也沒有善惡標準。”但是在現(xiàn)實世界中,不同國家的人們在語言、環(huán)境和思想上是存在差異,如何看待這種矛盾呢?村上認為:“一旦深入靈魂的世界,那就是同一個世界了。我想正因如此,故事才能超越各種文化的差異,獲得相互理解!庇纱丝梢姡瑢Υ迳隙詫懝适戮褪翘綄れ`魂的奧秘!
去世的父親對村上春樹的影響非常大,曾經(jīng)參加二戰(zhàn)的父親讓他了解了殘酷的戰(zhàn)爭,他一直試圖將自己對戰(zhàn)爭的看法融入小說里,“在戰(zhàn)爭中如果被上級命令殺掉俘虜,那是無法說不的。日本人在戰(zhàn)爭中就是這么做的。我認為日本人對此還沒有產生真正自我反省的念頭!
村上介紹了新加坡前總理李光耀給日本報紙的一篇投稿。李光耀在文章中說,戰(zhàn)爭期間占領新加坡的日本人的殘忍程度超乎想象。但在戰(zhàn)爭結束后,成為英國俘虜?shù)娜毡臼勘鴧s認真工作,把新加坡的街道打掃得干干凈凈。村上說:“我想這個故事說的就是日本人的可怕之處。這表明認真打掃街道的日本人,有可能會在某一天突然變成實施殘酷暴行的人。”
做好日本戰(zhàn)后精神史的善后
在村上的同齡人中,許多在學生時代熱衷“革命運動”,畢業(yè)后卻成了公司職員。村上就這一現(xiàn)象解釋道:“大家認為這個運動已經(jīng)結束,繼而成為了企業(yè)戰(zhàn)士,不斷發(fā)展經(jīng)濟、制造泡沫,然后泡沫破滅一切成空。其核心就是‘團塊世代’(二戰(zhàn)后生育高峰時期出生者)。所以我認為必須要有人為此承擔責任!
沒有深刻自省之念,形勢一旦有新的發(fā)展就會跟風而變,從這個意義上講“團塊世代”可謂典型的日本人。村上說:“因為我也是‘團塊世代’的一員,作為小說家我想一定要做好善后工作。日本戰(zhàn)后精神史的善后!
20世紀90年代前期,日本泡沫經(jīng)濟崩潰,世界冷戰(zhàn)格局瓦解。當時人們都以為和平將來臨,但而后世界格局卻更不明朗,村上說:“尤其是‘9·11’以后,我們生活在無法預知的世界,不知道接下來會發(fā)生什么。我的小說也是講述不知道下一步會發(fā)生什么的故事。如果引起了讀者共鳴,也許就是因為這一點。”
新報記者|曹小倩|文
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved