中新網11月12日電 《咬文嚼字》在2008年第11期上,刊登了“登壇品酒”報告(十一),給登上《百家講壇》的隋麗娟教授挑錯。
哪來的“內幣銀”
◆王 莉 黎金祥
光緒二十年(1894),清廷耗費巨資為慈禧準備六十大壽。這一年,恰逢中日甲午戰(zhàn)爭,軍費開支巨大,朝野輿論對慈禧六旬慶典工程非議重重。慈禧置國家安危于不顧,堅持大慶,但迫于壓力,不得不在表面上限制慶典規(guī)模。
隋教授在《說慈禧•六旬慶典》中引用了《光緒朝東華錄》的材料:
八月二十二日,慈禧匆忙發(fā)布懿旨:“著由宮中節(jié)省項下,發(fā)出內幣銀三百萬兩,交由戶部陸續(xù)撥用,以收士飽馬騰之效。”
其中的“內幣銀”有誤,原文應是“內帑銀”!肚逋ㄨb•德宗景皇帝光緒二十年八月丙寅(二十二日)》也記載了慈禧這次發(fā)“內帑銀”的事:“發(fā)內帑銀三百萬兩,交戶部陸續(xù)撥用,以應餉需!
帑,讀音為tǎng(躺),指古時收藏錢財的府庫。內帑,可指國庫。如《紅樓夢》第四回:“且家中有百萬之富,現(xiàn)領著內帑錢糧,采辦雜料!庇挚芍竾鴰炖锏腻X財。如姚雪垠 《李自成》第二卷第二九章:“朕久聞神祖幼時,孝定太后運出內帑不少。”在慈禧的懿旨中,“內帑銀”指的應該是國庫里特供宮中使用的錢財。
幣的繁體字為“幣”,其字形與“帑”近似。然而,歷史上根本沒有“內幣(幣)銀”。
隋教授在《百家講壇》中引用上面的材料時,念的是“內幣銀”,字幕也是如此?磥硭_實是把“帑”當成“幣(幣)”了。
“大連灣”可不是“大連”
◆李景祥
光緒二十年(1894)十月初十,是慈禧六十歲的生日。隋教授在《百家講壇》說慈禧的“六旬慶典”時講這一天“日軍攻占了遼南重鎮(zhèn)大連”,后來的書中也寫道:“而這一天,日軍攻占了遼南重鎮(zhèn)大連。”(183頁)
其實,慈禧太后六十歲生日那一天,日寇占領的是大連灣,而不是大連。大連灣和大連可不是一個地方。
大連灣在遼東半島南端東側,在今大連市區(qū)的東北方。大連灣之名明代時已經在民間出現(xiàn),最早見于文字則是在李鴻章1879年10月條議海防的奏折里。清軍在旅順口和大連灣筑有炮臺,日寇那天攻占了大連灣的各炮臺。
大連,東漢末年稱三山,唐代初期稱三山浦,唐代中期稱青泥浦,明代稱青泥島或三山海口,清代稱青泥洼或青泥洼海口。甲午戰(zhàn)爭后(1898年),青泥洼被沙俄強行租借。俄國人在那里建港建市,把它命名為“達里尼”(俄文的音譯,意思是遙遠)。日俄戰(zhàn)爭中俄國戰(zhàn)敗,這里被日本侵占,1905年以瀕臨大連灣而更名為大連。
光緒二十年十月初十,也就是公元1894年11月7日,還沒有“大連”這一地名。當時大連市區(qū)還是東青泥洼、西青泥洼、黑嘴子等50多個村落,既沒有駐軍和軍事設施,也沒有行政機關,并不是什么“遼南重鎮(zhèn)”。 百年后的今天,大連火車站前還有一個公交車站叫“青泥洼橋”。
圖片報道 | 更多>> |
|
- [個唱]范范個唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強氣旋