備受矚目的周杰倫新專輯《依然范特西》還沒發(fā)行,里面的歌曲便慘遭非法泄露。迫不得已,周杰倫唱片制作公司阿爾發(fā)迅速采取應(yīng)對措施,將專輯發(fā)行的時間由原定的9月8日,臨時提前到了今天。昨日,記者從負(fù)責(zé)新專輯內(nèi)地發(fā)行工作的新索唱片公司確認(rèn)了這一消息。
起因:已有盜版CD面世
近年來每出唱片必是銷量冠軍的周杰倫,早已是眾人盯著的“香餑餑”,新專輯面世前,總有一兩首作品“慘遭”網(wǎng)絡(luò)提前曝光。這一次,新專輯《依然范特西》也未能幸免,就在唱片公司高調(diào)宣布9月8日正式推出這張全新大碟時,就有細(xì)心歌迷指出,周董的新專輯被人盜取并賣給網(wǎng)站,從而導(dǎo)致歌曲提前外流。
這一次,后果嚴(yán)重到了影響發(fā)片計劃。昨天,有消息傳來,稱周董的唱片有可能要提前至5日發(fā)行,因為怕盜版提前出爐“分羹”銷量。記者第一時間聯(lián)系到負(fù)責(zé)《依然范特西》內(nèi)地發(fā)行的新索唱片工作人員,向他求證,對方表示:“我們也是今天下午才從臺灣地區(qū)阿爾發(fā)公司獲得消息,周董的新專輯的確提前到5日發(fā)行了!睂τ跒楹闻R時變更時間,這名工作人員坦陳,是怕盜版威脅,“新專輯還沒面試,網(wǎng)上流傳的各種歌曲版本就都有了,其中有對的,也有不對的,對杰倫的歌迷來說,這很不公平。而且前不久,我們還發(fā)現(xiàn),居然已經(jīng)有盜版CD在賣,可是里面的10首歌沒有一首是正確的,有人想借周董賺錢,這是不允許的"。
調(diào)查:排除加工廠泄密可能
昨天,記者又聯(lián)系上了臺灣地區(qū)阿爾發(fā)公司宣傳負(fù)責(zé)人陳女士,她向記者透露,盜版泄露事件得益于熱心歌迷舉報。她坦言,上周三,公司收到歌迷舉報消息,于是臨時改變發(fā)行計劃,雖然有些倉促,不過目前發(fā)行情況沒碰到什么大問題"。
陳女士告訴記者,在先期調(diào)查中,他們曾認(rèn)為,唱片內(nèi)的部分歌曲泄露源于"內(nèi)地唱片加工廠員工,為私利將周杰倫最新專輯之白片盜取流出"。不過昨天陳女士透露,最新調(diào)查結(jié)果排除了加工廠員工泄露的可能性,并且向該加工廠發(fā)了道歉信。至于真正原因,陳女士表示一切都還不確定,依然在調(diào)查中,不過,周杰倫在聽說"泄密"事件后,非常生氣。
影響:歌迷可提前換購
陳女士向記者確認(rèn),原定于9月8日發(fā)行的《依然范特西》,提前到了今天在全亞洲同步發(fā)行。而原定于9月7日之前發(fā)行的預(yù)售版專輯,也提前于昨天發(fā)行結(jié)束。記者了解到,由于預(yù)售版限量發(fā)行8萬,已經(jīng)存貨不多,因此對歌迷沒有太大影響。陳女士稱:"提前發(fā)行是無奈之舉,早一天發(fā)行就會挽回多一點的損失。"記者從新索唱片得知,在上海預(yù)購了周董新專輯的歌迷,也可以提前至今日前往換購。
來源:新聞晨報 記者高磊