中新網(wǎng)3月17日電 北京晨報消息, 花兒樂隊涉嫌抄襲的事件沸沸揚揚了近一個月,花兒和百代公司的態(tài)度起初是拍著胸脯以人格保證不是抄的,后來變成避而不談。直到專家鑒定后,花兒終于低頭做出聲明。但該聲明并沒有為抄襲事件畫上句點,針對百代公司遮遮掩掩地承認抄襲和大張偉講話的態(tài)度,眾多音樂人、樂評人以及媒體、歌迷向他們再次“投擲”了不滿。
回應(yīng)聲聲不息
百事風(fēng)云榜評審團主席劉歡率兩位評委前天剛剛宣布取消花兒本次入圍資格,昨天,風(fēng)云榜主辦方光線傳媒也發(fā)表聲明,表示了對評審團決定的尊重和支持,同時宣布第二輪投票重新進行,截止日期推遲到3月28日。最后向評審團認真負責(zé)的態(tài)度表示感謝,并呼吁全體音樂人秉承良知認真對待音樂。
而樂評人王小峰先是在自己的博客里將百代公司和花兒樂隊的聲明逐段點評,隨即又聯(lián)合媒體記者和業(yè)內(nèi)人士起草了一封致百代公司和花兒樂隊的聯(lián)名公開信,認為花兒樂隊和百代公司的聲明并無誠意,是對媒體和大眾的藐視,要求他們做出有誠意的解釋。
百代再度聲明
在一片回應(yīng)聲中,百代公司昨天不得不再次向各大媒體發(fā)出聲明。這回,他們沒有再用過多粉飾詞匯,稱“對于花兒樂隊抄襲一事造成媒體及公眾的困擾感到非常抱歉”,其次表示“在3月14日說明會上張偉的不當(dāng)指責(zé)及態(tài)度,百代公司也已于會后第一時間對他提出了嚴厲申誡,而張偉本人也表達了悔意”。至于是否真正承認抄襲,百代解釋說:“按照國際慣例,只要旋律超過8小節(jié)雷同,不論創(chuàng)作者有心或無意,皆視為‘抄襲’。百代唱片基于對智慧產(chǎn)權(quán)的尊重,在發(fā)現(xiàn)此一事實后,立即著手版權(quán)的處理,這也表示百代唱片并無意回避花兒專輯中部分歌曲已構(gòu)成‘抄襲’的事實。” (楊欣欣)