(聲明:刊用中國《中華文摘》稿件務(wù)經(jīng)書面授權(quán))
經(jīng)?吹接腥藢γ餍琴嵑芏噱X窮追猛打,尤其哪個明星出了什么案子,媒體上很容易出現(xiàn)聲討明星收入的浪潮。對此,我向來不以為然。明星賺多少收入,自有市場去管,有雇傭他們的人去付,硬要歌星的收入比歌唱家低,科學(xué)家的收入比影星高,并不現(xiàn)實,也未必有道理。
這看起來有些像是為明星賺大錢辯護(hù),但事實上我只是對明星收入問題沒有興趣。我對動不動聲討明星賺大錢的搞法不以為然,并不意味著我認(rèn)為明星非賺大錢不可。
最近在某媒體上看到一篇文章,大講國內(nèi)某個足球俱樂部的球員工資太低。大致上是這么講的:球員中工資最高的“年薪也不到40萬元”,其他二十四五歲的球員“月薪也不過區(qū)區(qū)2萬元”。工資低了,大家只能在贏球獎金里尋求慰藉,球隊平一場球有30萬元獎金可分,贏一場有60萬元獎金可分。
這文章的意思是在講低成本也可以使球隊出成績,但我首先想到的卻是記者到底有怎樣的背景。在我們這個社會里,有多少人會把月薪2萬元看成區(qū)區(qū)小數(shù)的人,有多少人會為“一年全部收入很難超過80萬元”而苦惱?寫這個文章的記者的收入水平又怎樣呢?就算達(dá)到了可以視月薪2萬元為區(qū)區(qū)小數(shù)的水平吧,這種語氣和腔調(diào)在一個國民人均年收入不超過一萬元的社會里,不是太奢侈了嗎?但我很懷疑記者是否達(dá)到了這樣的收入水平,萬一自己拿著遠(yuǎn)低于“區(qū)區(qū)2萬元”的月薪,卻在為足球員“年收入很難超過80萬元”而苦惱或者謳歌,那就更讓人不知道怎么評價了。
不過,根據(jù)報道,中國的足球員拿到300萬元年收入的并不鮮見,那么文章中所寫的球隊年收入很難超過80萬元也確實算得上“低成本”了。然而,即使一個足球員年收入不足80萬元,也已經(jīng)達(dá)到全國人均收入水平80倍左右。這樣的“低成本”,在世界上處于何種水平呢?國內(nèi)媒體曾經(jīng)報道,世界各國職業(yè)足球員平均收入與全國人均收入水平之比,最高的英國只有28倍,西班牙次之為23倍,德國、法國、日本等國都在10倍左右,而在中國這個倍數(shù)超過了100倍。一個在國際足聯(lián)排名中從沒進(jìn)入過前50名的國家,一個把觀眾都打得沒興趣再去看球的聯(lián)賽,一個甚至找不到贊助商的足球市場,維持著這樣一種球員收入水平。在中國,本質(zhì)上沒有“低成本”足球俱樂部。
正如前面所說,我對各種明星能夠賺多少錢,其實沒有任何想法,但看到媒體上為明星哭窮,說他們“甚至連手機(jī)漫游費(fèi)都心疼了”,我感到未免太可笑。不管怎么說,足球員們現(xiàn)在拿到的錢,過舒適的生活是沒有問題的,能夠拿到“區(qū)區(qū)2萬元月薪”的人,在中國應(yīng)屬鳳毛麟角。如果明星都要哭窮,天下人還有幾個能活得下去的?
(文/劉洪波 摘自《瞭望東方周刊》)