頻 道: 首 頁 |新 聞|國 際|財 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|科 教|圖 片|圖片庫|時 尚
汽 車 |房 產(chǎn)|視 頻|商 城|供 稿| 產(chǎn)經(jīng)資訊 |出 版|廣告服務|演出信息|心路網(wǎng)
■ 本頁位置:首頁新聞中心華人新聞
關(guān)鍵詞1: 關(guān)鍵詞2: 標題: 更多搜索
【放大字體】  【縮小字體】
紐約地鐵疏散手冊無中文 華裔議員抗議捷運局歧視

2005年11月03日 09:48

  中新網(wǎng)11月3日電 針對近期大都會捷運局印制的有關(guān)地鐵緊急疏散措施的宣傳材料沒有中文﹑西班牙文等語言版本,州眾議員孟廣瑞﹑利維拉等官員及移民利益組織代表1日在曼哈頓中城捷運局總部樓下舉行集會,抗議捷運局的歧視行為。

  據(jù)美國《星島日報》報道,華裔州眾議員孟廣瑞表示,紐約市有眾多的新移民,他們英語能力弱,不能很好的用英文表達自己的想法,也看不懂英文的告示。同時,紐約市又是一個高危險城市,恐怖襲擊事件發(fā)生機率高?墒,即使在這樣的情況下,大都會捷運局印制的反恐緊急疏散宣傳資料仍然以英文為主,沒有別的少數(shù)族裔的語言,這會對那些不懂英語的少數(shù)族裔市民造成極大的危險。

  紐約市華裔市議員劉醇逸則派工作人員到場表明自己的立場。他指出,在有眾多華裔和韓裔居住的法拉盛地區(qū),捷運局自動購票機提供英語﹑西班牙語﹑法語和德語四種語言,這表明捷運局有能力提供多語種服務,只是在安排上非常的不合理。

  據(jù)介紹,目前捷運局印制的宣傳手冊以英文為主,少數(shù)地方可以看到西班牙文的手冊,但是沒有中文﹑韓文等亞洲語言。捷運局網(wǎng)站提供少量的西班牙文信息,而地鐵廣播系統(tǒng)則完全是英語。鑒于目前的形勢,這會使那些不懂英語的少數(shù)族裔移民無法獲得正確的信息。

關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務】-廣告服務-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權(quán)。法律顧問:大地律師事務所 趙小魯 方宇
建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率
[京ICP備05004340號]